Help - Search - Member List - Calendar
Full Version: Traduction de druchii.net monthly
La Communauté Francophone du Wargame > Warhammer Battle > Warhammer Battle - Général
Kormin
Salutation;

Et oui, le projet est reparti, à l'initiative de certains membres de Ulthuan versus Naggaroth motivés.

J'ai pris contact avec druchii.net. Il me semble que ce projet ne les gène pas outre mesure du moment que nous citons les auteurs initiaux.

Nous avons donc besoin de personnes motivés et assez bonne en anglais pour faire vivre ce projet.
En effet, ce projet à déjà été tenté à de nombreuses reprises. Il serait bon, pour une fois que celle ci arrive à terme et puisse traduire de façon presque continu des articles.

Je ne poste pas l'adresse du forum UvN pour ne pas créer de polémique sur la pub.
Que ceux qui sont intéressés me contact par MP.

Kormin
Bloody
On pourrait en savoir plus sur ce projet' Car on ne risque pas d'être intéressé si on n'en connait rien. Sinon, je pense pas que je serai utile vu mon niveau d'anglais.
Kormin
Le but de ce projet, est de pouvoir traduire le plus d'article possible des e-zine druchii.net monthly, dispo en téléchargement ici:
http://druchii.net/monthly/issues.html

Une fois un certains nombre de ces articles traduit, nous les proposerons au Liber Fanaticus ou à la Tour Blanche (ou autre si il y en a d'interessé).

Le choix de l'article à traduire est laissé au libre choix du traducteur, de même que le délai dans lequel il le traduit.

Une fois traduit, ou si il rencontre un problème, il faut me contacter moi ou Tyrion, l'administrateur de Ulthuan versus Naggaroth, on corrige le texte si besoin et le post dans une partie privé du forum. Le moment venu, nous proposons ces articles aux éditeurs, et il auront une chance d'être publié avec le nom de son auteur initial ainsi que celui du traducteur (un bon moyen de se faire un nom dans le hobby^^)

Kormin
geoff1908
Question en passant : Vous avez demandé l'autorisation de pomper tout ça aux British ?
Nan parce que je dis ça, je dis rien, mais ça me semble assez facile comme procédé pour créer des articles...

Geoff, putain que le week end passe vite.

Edit Geoff : Ah oui, désolé, j'avais mal lu... Trop certains que ça n'avait pas été fait ^^
Bloody
QUOTE
Question en passant : Vous avez demandé l'autorisation de pomper tout ça aux British ?


QUOTE
J'ai pris contact avec druchii.net. Il me semble que ce projet ne les gène pas outre mesure du moment que nous citons les auteurs initiaux.


Je pense qu'il suffit de lire un peu pour avoir la réponse. Sinon, je n'ai pas le niveau d'anglais suffisant pour traduire, mais je vous encourage dans votre projet
Ereneyes
Encore un message de soutient d'un anglophone médiocre, mais j'ai une question:

Il y a déjà un site qui s'apelle druchii.net en français, il y a un rapport avec ce que vous faite?
Kormin
J'attend l'adresse alors ?

Kormin, dsl pour le monoligne

Mod Damned : Faute avouée, faute à moitié pardonnée.
Ereneyes
J'y suis retourné sur internet pour vérifier, j'ai confondu avec "lesdruchii.net", désolé, mais faut avouer que c'était facile de se méprendre.

Mea Culpa, Ereneyes
Kormin
Projet en cours:

Traduction d'articles de druchii.net

Réalisation d'un tacticas elfes sylvains.


Si quelqu'un est interessé par un de ces projets, qu'il me contacte.

Kormin
This is a "lo-fi" version of our main content. To view the full version with more information, formatting and images, please click here.
Invision Power Board © 2001-2024 Invision Power Services, Inc.