 |
|
Adoubement, Oui mais quand on ne connait pas ce mot?
Réponse(s)(1 - 10)
| Khaelein |
05/07/06 , 18:02
|


Groupe : Membre Honoraire
Messages : 666
Inscrit le : 29/08/04
Lieu : Fretin(59)
Membre no. 511

|
Etant donné que le white dwarf est relu au moins une fois (si si!), je crois a la tentative d'humour, m'enfin dépend toujours de l'esprit de l'article, si c'est sorti du contexte on peut rien commenter effectivement. kLn
--------------------
Khaelein Grosbill à la main pourrie QUOTE "Le Bourrinisme chez les Bretonniens, c'est comme la Peste. Ca se répand et c'est toujours les paysans qui en meurent en premiers"
|
 |
|
| botrix |
05/07/06 , 19:24
|

La Chose

Groupe : Modérateur Général
Messages : 2641
Inscrit le : 16/11/05
Membre no. 1177

|
je pense également que c'est une blague, un traducteur qui laisse passer ca laisserait passer pas mal d'autres choses. Pis j'ose espérer que Lambert connait le mot adouber, vu qu'il joue breto. En partant de là , 4 hypothèses possibles: .un des traducteurs est malade/enceinte/parti en vacances, et à été remplacé par un mec du service d'entretien qu'a fait la traduction google. .le traducteur a pris une méga cuite (fête de la musique?) et est parti travailler encore bourré (que celui à qui ca n'est jamais arrivé lui jette la première pierre) .le traducteur a été soudoyé par Rackham .C'est la faute à Gavin. C'est forcément lui. C'est TOUJOURS lui.
--------------------
QUOTE(http://www.totse.com/en/bad_ideas/ka_fucking_boom/hbomb.html) Making and owning an H-bomb is the kind of challenge real Americans seek. [...] Winners want to push the button themselves. QUOTE(Shadowman2) Gavin a quitté GW le jour où Chuck Norris a annoncé qu'il allait lire du fluff.
|
 |
|
| Triz' |
05/07/06 , 20:21
|

Ex Medfanis Scifico Moderatus

Groupe : Membre Honoraire
Messages : 3868
Inscrit le : 17/04/03
Lieu : Etrechy-Massy (91)
Membre no. 88

|
QUOTE encore bourré (que celui à qui ca n'est jamais arrivé lui jette la première pierre) Triz : Et... HAN !! Botrix : BOOOooong...
--------------------
Team BOUSE (BOUrrin SEnsible) 9.1 Grand Bourrinator du Lion © Eozen Embassadeur de la Team BOUSE dans le 3.3 Ennemi Personnel /Background Rackham. Immunité /Nuits Blanches. Râleur instinctif (les "1" ne sont pas des échecs).
|
 |
|
| Vinsky |
06/07/06 , 9:18
|

Groupe : Membre
Messages : 130
Inscrit le : 26/01/06
Lieu : 9cube
Membre no. 1315

|
QUOTE un des traducteurs est malade/enceinte/parti en vacances Ben vu qu'il s'agit de figs du GD français, ce doit être un article purement franco-français, ou tout au moins spécifique à l'édition Francophone... Sinon il reste une possibilité : C'est l'auteur de la scénette qui nous a pondu ce titre... (dérision, manque de culture gé ???) que WD n'a fait que reprendre.
--------------------
We shall go on to the end, we shall fight in France, we shall fight on the seas and oceans, we shall fight with growing confidence and growing strength in the air, we shall defend our Island, whatever the cost may be, we shall fight on the beaches, we shall fight on the landing grounds, we shall fight in the fields and in the streets, we shall fight in the hills; we shall never surrender.
W. Churchill - Chambre des Communes - Juin 1940
|
 |
|
| fenrhir |
06/07/06 , 13:57
|

Groupe : Membre
Messages : 78
Inscrit le : 14/05/06
Lieu : Lille
Membre no. 1524

|
Etant donné que chez GW ils traduisent Tarantula (plateforme impériale pour ceux qui ne connaissent pas) par Tarantule (cf le même WD de ce mois-ci, dans je ne sais plus quelle page où ils décrivent une armée GI d'un gars du studio).
Or, en bon français, on écrit ça Tarentule. Alors ok, on va dire que c'est fait exprès que c'est une "francisation" d'un nom fluffique anglais. Mais ce genre de truc à la con fait que 1) on ne parle pas français là où on peut facilement le parler (après tout, je ne demande pas à jouer des Loups de l'Espace, mais Tarantule, ça me fait l'effet d'une "armée de Space Loups"), 2) les gens qui apprenent ce mot dans le WD apprenent au passage une faute de français.
Et étant donné que la scène représentée par le socle semble se vouloir sérieuse, tant au niveau de ce qu'elle représente que du style de peinture/modélisme (on est loin du Chicanork), j'ai effectivement un gros doute quant au fait que cela soit de l'humour.
--------------------
Space Wolves ou Tau, avancer, contourner, frapper !
|
 |
|
1 utilisateur(s) sur ce sujet (1 invité(s) et 0 utilisateur(s) anonyme(s))
0 membre(s) :
Suivre ce sujet
Pour recevoir une notification par email lorsqu'une réponse est faite dans ce sujet et que vous n'êtes pas présent sur les forums.
S'abonner à ce forum
Pour recevoir une notification par email lorsqu'un nouveau sujet est créé dans ce forum et que vous n'êtes pas connecté.
Télécharger/Imprimer ce sujet
Télécharger ce sujet dans différents formats ou afficher une version imprimable.
La CFW forum skin 2.1 -Taucity.
|
|
 |