Bienvenue invité ( Connexion | Inscription )

 
Reply to this topicStart new topicStart Poll

> Traduction des oeuvres anglaises ? (Wh40k)
canardman
post 05/10/04 , 21:20
Message #1





Groupe : Membre
Messages : 12
Inscrit le : 29/09/04
Lieu : Montpellier
Membre no. 588



imperialeagle Y a t il des oeuvres sur 40.000 traduitent en français imperialeagle
Quand on regarde sur la boutique GW il y a plein d'oeuvre mais elle sont toutes en anglais.
Est-ce-qu'il y aurait des oeuvres pour nous les français ?


--------------------
Avancez! Soyez brave et battez-vous pour la liberté de notre peuple!
Canardman, le Géneral des Armées Canards
Top
User is offlinePM
Quote Post
Damned
post 05/10/04 , 21:49
Message #2


Fée du logis
Group Icon

Groupe : Membre Honoraire
Messages : 3054
Inscrit le : 26/05/03
Lieu : Jamais bien loin...
Membre no. 114



La grande Albion, semble ne pas nous avoir dans ses faveurs.
Aucune oeuvres de la Black Library n'a été traduite, tout comme de nombreux jeux il y a encore peu de temps (Nécro, Battle fleet Gothique... etc)

Il y a cependant deux BD tirées de l'univers GW, qui sont sortis en terme de Test et que l'on peut trouvé à la Fnac ou autres, (ou par simple commande dans ta librairie.)

Damned


--------------------
- Supposez que je sollicite de vous en tant qu'étranger en route vers l'Ouest de chercher ce qui a été perdu, qu'est-ce que vous diriez ?
- Dans ce cas je dirais : d'oĂą venez-vous mon ami ?
- Et je vous répondrais : de l'Est tout en espérant que vous irez transmettre mon message à la Veuve pour le salut de tous ses fils...
Top
User is offlinePMEmail Poster
Quote Post
++ Rendar ++
post 05/10/04 , 21:50
Message #3





Groupe : Membre
Messages : 86
Inscrit le : 20/03/04
Lieu : Aldera - Bruxelles
Membre no. 325



Aucun roman traduit a ce jour en francais...

Selon un post de notre ami Katchou sur un autre forum 40k...

QUOTE
D'après l'édito du nain blanc, de nouveau roman Black Library vont être traduit en français. L'équipe de la bibliotheque interdite vont traduire les romans fantôme de Gaunt et tueur de trolls.

Les romans devraient paraître vers janvier 2005


Cela dit, avec les oeuvres de Damned et d'autres scribes francophones, il y a de quoi faire non ???

Bien a vous.

++ Rendar ++


--------------------
=][= Somehow I'll show you that you are my night sky =][=

user posted image user posted image
Top
User is offlinePMEmail Poster
Quote Post
sKaLpeL
post 06/10/04 , 23:43
Message #4


Dangereux hérétique


Groupe : Membre
Messages : 300
Inscrit le : 09/02/04
Lieu : [UNKNOWN DATA]
Membre no. 287



QUOTE(++ Rendar ++ @ 05/10/04 , 21:50)
Cela dit, avec les oeuvres de Damned
*


Aha ! en voila un qui a appris la promotion de D !


Skalpel
A 23h39, je dis des conneries...


--------------------
Ne cherche pas le Savoir, car il te détruira...
--------------------
plus jeune scribe de TARAN
Top
User is offlinePMEmail Poster
Quote Post
Damned
post 06/10/04 , 23:58
Message #5


Fée du logis
Group Icon

Groupe : Membre Honoraire
Messages : 3054
Inscrit le : 26/05/03
Lieu : Jamais bien loin...
Membre no. 114



QUOTE
aha ! en voila un qui a appris la promotion de D !!!!

- Tien c'est toi "D", Tu faisais quoi tout seul dans le noir? Ha tu veux faire un feu? Nan désolé, je vois pas de buches ou autres matieres combustib....
QUOTE
a 23h39, je dis des conneries....

Et a 23h50 tu n'es plus vivant pour en redires...
"Paix Ă  son ame"

Damned- Qui il est vrai, est loin d'etre trés bon.


--------------------
- Supposez que je sollicite de vous en tant qu'étranger en route vers l'Ouest de chercher ce qui a été perdu, qu'est-ce que vous diriez ?
- Dans ce cas je dirais : d'oĂą venez-vous mon ami ?
- Et je vous répondrais : de l'Est tout en espérant que vous irez transmettre mon message à la Veuve pour le salut de tous ses fils...
Top
User is offlinePMEmail Poster
Quote Post
Gyaume83
post 08/10/04 , 22:37
Message #6


Pilote d'ornithoptère
Group Icon

Groupe : Membre Honoraire
Messages : 2116
Inscrit le : 26/01/03
Lieu : In your six, always in your six
Membre no. 18



Dernière fois que j'essaye de poster ce p***** de message.

C'est maintenant révolu car la Black Library vient de lâcher les droits pour la traduction en français de deux livres :
Les FantĂ´mes de Gaunt pour 40k
Tueur de Troll pour Battle

A mon humble avis, si mon maître me permet un tel jugement, la publication d'autre se fera suivant le succès de ces deux bouquins. Il est clair pour moi qu'ils seront dans ma bibliothèque le plus tôt possible.

Guillaume - Fini en tas de cendres. Comme son idole, le voleur du donjon de naheulbeurk...


--------------------
Le guide du bon posteur !
Searchy est ton ami, ne l'oublie pas.

-Léger bruit de gaz détendu et flammèche vacillante font bon ménage. -

user posted image
Top
User is offlinePMEmail Poster
Quote Post
canardman
post 26/10/04 , 13:16
Message #7





Groupe : Membre
Messages : 12
Inscrit le : 29/09/04
Lieu : Montpellier
Membre no. 588



imperialeagle imperialeagle imperialeagle imperialeagle imperialeagle
ok merci .On va enfin pouvoir se regaler.

Edit de Damned: Evite les monolignes. Plus qu'un conseil. Merci.


--------------------
Avancez! Soyez brave et battez-vous pour la liberté de notre peuple!
Canardman, le Géneral des Armées Canards
Top
User is offlinePM
Quote Post
Doomsword
post 05/06/05 , 20:53
Message #8


Rongeur Ă  l'Abandon
Group Icon

Groupe : Modérateur Général
Messages : 1367
Inscrit le : 05/06/05
Lieu : Rennes/Toulouse
Membre no. 982



Cet été, il va y avoir également "L'Ambassadeur" puis un autre roman dont je ne me souviens plus le nom...
Mais franchement, il faut essayer de les lire en VO : mĂŞme pour ceux qui ne sont pas grands fans de la langue de Shakespeare, c'est vraiment excellent...
Mon Conseil : lire les Fantômes de Gaunt et les comics, comme "Darkblade" : ça se lit vite, et c'est vraiment drôle.
Doomsword


--------------------
Marre de perdre contre des bills assoiffés de sang? Ne suivez surtout pas ce conseil!
Tu as envie de découvrir une armée rigolote qui fera plus de pertes chez toi que chez l'ennemi? Tu as lu le livret skavens?Si ce n'est pas le rat, courzy vite à Monoprix, achète ton livret, tu leeeeuh trouverat près du rat-hion rat-cuterie.
si chez nous les skavens, on sait pas trop gagner, heureusement pour couiner ia moi et Dorathée...

Merci à botrix pour son aide dans la composition de cette désastreuse complainte.
Copyrats année impériale 2523

GORETs IEP: Un esprit sain dans un porcin.

...un fourbe Skaven poignardait par-derrière un innocent Space Marine en lui glissant à l'oreille avec rancoeur un mot duquel on pouvait percevoir "pantalon", "canards" et "caleçon"...
Belannaer, La prophétie de la modération
Top
User is offlinePMEmail Poster
Quote Post
Gyaume83
post 20/12/05 , 14:16
Message #9


Pilote d'ornithoptère
Group Icon

Groupe : Membre Honoraire
Messages : 2116
Inscrit le : 26/01/03
Lieu : In your six, always in your six
Membre no. 18



Bien comme vous ne le savez peut ĂŞtre pas je vous l'annonce :

Pour 40k, 3 bouquins sont parus, traduits en français :
Premier et uniques, des fantĂ´mes de gaunt.
Space Wolf, la série de Ragnar Crinière noire
Grey Knigth, qui mets en scène le Justicar Alaric (qui vient de se retrouvé propulsé dans un nouveau roman, Dark Adeptus).

Comme j'avais envie de changer des mes spaces marines habitules, j'ai choisi Space Wolf.
Première constatation : L'histoire est bien. Mais la traduction.....Vraiment ignoble. J'avais moins de mal a lire certains pasages de Xenos ou Status:Deadzone en anglais.....
Des passages a mon gout mal traduit, des phrases très dures ou il ny a pas lieu...
Bref, je continue le bouqin et j'enverrai un mail au représentant de la BL en france pour lui dire que ça ne vas pas.

Guillaume


--------------------
Le guide du bon posteur !
Searchy est ton ami, ne l'oublie pas.

-Léger bruit de gaz détendu et flammèche vacillante font bon ménage. -

user posted image
Top
User is offlinePMEmail Poster
Quote Post
Gyaume83
post 22/12/05 , 20:18
Message #10


Pilote d'ornithoptère
Group Icon

Groupe : Membre Honoraire
Messages : 2116
Inscrit le : 26/01/03
Lieu : In your six, always in your six
Membre no. 18



Ca y est. je savais que le bouquin en français ne ferait pas long feu, c'était obligé.

L'histoire :

Ragnar est un guerier du Clan Thunderfist, Il est la fierté de son père, capitaie de navire. Le roman débute alors qu'il estcorte un Aesir, sur une ile ou personne ne pense pouvoir aler en cette saison. Moyennant une grosse somme, le père de rangar accepte, le fiston fait partie du voyage.Il lui vient alors une fascination pour Ranek, le Space marine.
Alors que vient le temps des fêtes de la félicité (un truc du genre), et ragnar rencontre Ana, la jolie blonde. Manque de bol, le clan détroné par les ancêtres de Ragnar, 20 ans plus tôt, décide de revenir récupérer sa terre. Au beau milieu de la bataille, Ranek fait son come-back, afin de choisir parmis les plus nobles guerriers.

Commence alors pour Ragnar et son ennemi, Strybjorn, un long voyage initiatique au sein des Spaces Wolves, qui leur fera découvrir en même temps qu'au lecteur les épreuves subies par les scouts.

Vraiment le livre m'a fait vibrer, et le suspense dure jusqu'Ă  la fin.

La trad :
N'ayant pas la version originale, je n'ai pu vraiment comparer. Mais le peu que j'ai ressenti me fait présager que les traducteurs ont encore du bouleau. On ne les sens pas totalement immergés dans l'univers, condition a mon avis sine qua non pour une bonne traduction.
N'ayaez pas peur tout de mĂŞm, le livre est une valeur sure.

Guillaume - "déguisé en critique littérraire pour l'occasion"


--------------------
Le guide du bon posteur !
Searchy est ton ami, ne l'oublie pas.

-Léger bruit de gaz détendu et flammèche vacillante font bon ménage. -

user posted image
Top
User is offlinePMEmail Poster
Quote Post

1 utilisateur(s) sur ce sujet (1 invité(s) et 0 utilisateur(s) anonyme(s))
0 membre(s) :

Fast ReplyReply to this topicTopic OptionsStart new topic


 


Lo-Fi Version
Time is now: 29/04/26 - 21:38



La CFW forum skin 2.1 -Taucity.